BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Holy Trinity Greek Orthodox Church - ECPv6.16.3//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:Holy Trinity Greek Orthodox Church
X-ORIGINAL-URL:https://2033.ad
X-WR-CALDESC:Events for Holy Trinity Greek Orthodox Church
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:UTC
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0000
TZOFFSETTO:+0000
TZNAME:UTC
DTSTART:20240101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20250531
DTEND;VALUE=DATE:20250601
DTSTAMP:20260606T191047
CREATED:20250309T164640Z
LAST-MODIFIED:20250309T164640Z
UID:26025-1748649600-1748735999@2033.ad
SUMMARY:Hermias the Martyr at Comana
DESCRIPTION:Saints\, Feasts\, and Readings for 05/31/2025\nSaints and Feasts: Hermias the Martyr at Comana; Eustathios\, Patriarch of Constantinople; Eusebius and Haralambos the Monk-martyrs\nEpistle Reading: Acts 20:7-12\nIN THOSE DAYS\, when the apostles were gathered together to break bread\, Paul talked with them\, intending to depart on the morrow; and he prolonged his speech until midnight. There were many lights in the upper chamber where we were gathered. And a young man named Euthychos was sitting in the window. He sank into a deep sleep as Paul talked still longer; and being overcome by sleep\, he fell down from the third story and was taken up dead.  But Paul went down and bent over him\, and embracing him said\, “Do not be alarmed\, for his life is in him.” And when Paul had gone up and had broken bread and eaten\, he conversed with them a long while\, until daybreak\, and so departed. And they took the lad away alive\, and were not a little comforted.\nGospel Reading: John 14:10-21\nThe Lord said to his disciples\, “The words that I say to you I do not speak on my own authority; but the Father who dwells in me does his works. Believe me that I am in the Father and the Father in me; or else believe me for the sake of the works themselves.\n“Truly\, truly\, I say to you\, he who believes in me will also do the works that I do; and greater works than these will he do\, because I go to the Father. Whatever you ask in my name\, I will do it\, that the Father may be glorified in the Son; if you ask anything in my name\, I will do it. “If you love me\, you will keep my commandments. And I will pray to the Father\, and he will give you another Counselor\, to be with you for ever\, even the Spirit of truth\, whom the world cannot receive\, because it neither sees him nor knows him; you know him\, for he dwells with you\, and will be in you.\n“I will not leave you desolate; I will come to you. Yet a little while\, and the world will see me no more\, but you will see me; because I live\, you will live also. In that day you will know that I am in my Father\, and you in me\, and I in you. He who has my commandments and keeps them\, he it is who loves me; and he who loves me will be loved by my Father\, and I will love him and manifest myself to him.”
URL:https://2033.ad/event/hermias-the-martyr-at-comana/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20250531
DTEND;VALUE=DATE:20250601
DTSTAMP:20260606T191047
CREATED:20250309T164746Z
LAST-MODIFIED:20250309T164746Z
UID:26224-1748649600-1748735999@2033.ad
SUMMARY:Ερμείας Μάρτυς
DESCRIPTION:Άγιοι\, εορταί\, και Αναγνώσεις – Σάββατο\, 31 Μαίου 2025\nΆγιοι και εορταί: Ερμείας Μάρτυς; Ευστάθιος\, Πατριάρχης Κωνσταντινουπόλεως; Ευσέβιος και Χαραλάμπος Μάρτυρες\nΑνάγνωσις Επιστολής: Πράξ. 20:7-12\nΕν ταις ημεραίς εκείναις\, συνηγμένων των μαθητών κλάσαι άρτον\, ο Παύλος διελέγετο αυτοίς\, μέλλων εξιέναι τη επαύριον\, παρέτεινέν τε τον λόγον μέχρι μεσονυκτίου. Ήσαν δε λαμπάδες ικαναί εν τω υπερῴω ού ήμεν συνηγμένοι. ΚαθήμενοςN δε τις νεανίας ονόματι Εύτυχος επί της θυρίδος\, καταφερόμενος ύπνω βαθεί\, διαλεγομένου του Παύλου επί πλείον\, κατενεχθείς από του ύπνου έπεσεν από του τριστέγου κάτω\, και ήρθη νεκρός. Καταβάς δε ο Παύλος επέπεσεν αυτώ\, και συμπεριλαβών είπεν\, Μή θορυβείσθε· η γαρ ψυχή αυτού εν αυτώ εστιν. Αναβάς δε και κλάσας άρτον και γευσάμενος\, εφʼ ικανόν τε ομιλήσας άχρι αυγής\, ούτως εξήλθεν. Ήγαγον δε τον παίδα ζώντα\, και παρεκλήθησαν ου μετρίως.\nΑνάγνωσις Ευαγγελίου: Κατά Ιωάννην 14:10-21\nΕίπεν ο Κυριος τοις εαυτού μαθηταίς· τα ρήματα ά εγώ λαλώ υμίν\, απ᾽ εμαυτού ου λαλώ· ο δε πατήρ ο εν εμοί μένων αυτός ποιεί τα έργα. πιστεύετέ μοι ότι εγώ εν τω πατρί και ο πατήρ εν εμοί· ει δε μή\, διά τα έργα αυτά πιστεύετέ μοι. αμήν αμήν λέγω υμίν\, ο πιστεύων εις εμέ\, τα έργα ά εγώ ποιώ κακείνος ποιήσει\, και μείζονα τούτων ποιήσει\, ότι εγώ πρός τον πατέρα μου πορεύομαι\, και ό\,τι άν αιτήσητε εν τω ονόματί μου\, τούτο ποιήσω\, ίνα δοξασθή ο πατήρ εν τω υιώ. εάν τι αιτήσητε εν τω ονόματί μου\, εγώ ποιήσω.\n᾿Εάν αγαπάτέ με\, τάς εντολάς τάς εμάς τηρήσατε\, καί εγώ ερωτήσω τον πατέρα και άλλον παράκλητον δώσει υμίν\, ίνα μένη μεθ᾽ υμών εις τον αιώνα\, τό Πνεύμα της αληθείας\, ό ο κόσμος ου δύναται λαβείν\, ότι ου θεωρεί αυτό ουδέ γινώσκει αυτό· υμείς δε γινώσκετε αυτό\, ότι παρ᾽ υμίν μένει και εν υμίν έσται. ουκ αφήσω υμάς ορφανούς· έρχομαι πρός υμάς. έτι μικρόν και ο κόσμος με ουκέτι θεωρεί\, υμείς δε θεωρείτέ με\, ότι εγώ ζώ και υμείς ζήσεσθε. εν εκείνη τη ημέρα γνώσεσθε υμείς ότι εγώ εν τω πατρί μου και υμείς εν εμοί καγώ εν υμίν.
URL:https://2033.ad/event/%ce%b5%cf%81%ce%bc%ce%b5%ce%af%ce%b1%cf%82-%ce%bc%ce%ac%cf%81%cf%84%cf%85%cf%82/
END:VEVENT
END:VCALENDAR