BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Holy Trinity Greek Orthodox Church - ECPv6.16.3//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://2033.ad
X-WR-CALDESC:Events for Holy Trinity Greek Orthodox Church
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:UTC
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0000
TZOFFSETTO:+0000
TZNAME:UTC
DTSTART:20240101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:America/New_York
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0500
TZOFFSETTO:-0400
TZNAME:EDT
DTSTART:20240310T070000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0400
TZOFFSETTO:-0500
TZNAME:EST
DTSTART:20241103T060000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0500
TZOFFSETTO:-0400
TZNAME:EDT
DTSTART:20250309T070000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0400
TZOFFSETTO:-0500
TZNAME:EST
DTSTART:20251102T060000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0500
TZOFFSETTO:-0400
TZNAME:EDT
DTSTART:20260308T070000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0400
TZOFFSETTO:-0500
TZNAME:EST
DTSTART:20261101T060000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20250331
DTEND;VALUE=DATE:20250401
DTSTAMP:20260606T201844
CREATED:20250309T164628Z
LAST-MODIFIED:20250309T164654Z
UID:25954-1743379200-1743465599@2033.ad
SUMMARY:The Holy Hieromartyr Hypatius\, Bishop of Gangra
DESCRIPTION:Saints\, Feasts\, and Readings for 03/31/2025\nSaints and Feasts: The Holy Hieromartyr Hypatius\, Bishop of Gangra; Theophilos the Martyr and those with him; Innocent\, Enlightener of Siberia & Alaska; Akakios the Confessor\nStrict Fast\nOld Testament Reading: Isaiah 37:33-38:6\n“Therefore thus says the LORD concerning the king of Assyria: He shall not come into this city\, or shoot an arrow there\, or come before it with a shield\, or cast up a siege mound against it.  By the way that he came\, by the same he shall return\, and he shall not come into this city\, says the LORD.  For I will defend this city to save it\, for my own sake and for the sake of my servant David.”  And the angel of the LORD went forth\, and slew a hundred and eighty-five thousand in the camp of the Assyrians; and when men arose early in the morning\, behold\, these were all dead bodies.  Then Sennacherib king of Assyria departed\, and went home and dwelt at Nineveh.  And as he was worshiping in the house of Nisroch his god\, Adrammelech and Sharezer\, his sons\, slew him with the sword\, and escaped into the land of Ararat. And Esarhaddon his son reigned in his stead.\n  In those days Hezekiah became sick and was at the point of death. And Isaiah the prophet the son of Amoz came to him\, and said to him\, “Thus says the LORD: Set your house in order; for you shall die\, you shall not recover.”  Then Hezekiah turned his face to the wall\, and prayed to the LORD\, and said\, “Remember now\, O LORD\, I beseech thee\, how I have walked before thee in faithfulness and with a whole heart\, and have done what is good in thy sight.” And Hezekiah wept bitterly.  Then the word of the LORD came to Isaiah:  “Go and say to Hezekiah\, Thus says the LORD\, the God of David your father: I have heard your prayer\, I have seen your tears; behold\, I will add fifteen years to your life.  I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria\, and defend this city.\nOld Testament Reading: Genesis 13:12-18\n Abram dwelt in the land of Canaan\, while Lot dwelt among the cities of the valley and moved his tent as far as Sodom.  Now the men of Sodom were wicked\, great sinners against the LORD.\n The LORD said to Abram\, after Lot had separated from him\, “Lift up your eyes\, and look from the place where you are\, northward and southward and eastward and westward; for all the land which you see I will give to you and to your descendants for ever.  I will make your descendants as the dust of the earth; so that if one can count the dust of the earth\, your descendants also can be counted.  Arise\, walk through the length and the breadth of the land\, for I will give it to you.”  So Abram moved his tent\, and came and dwelt by the oaks of Mamre\, which are at Hebron; and there he built an altar to the LORD.\nOld Testament Reading: Proverbs 14:27-15:4\nThe fear of the LORD is a fountain of life\, that one may avoid the snares of death.  In a multitude of people is the glory of a king\, but without people a prince is ruined.  He who is slow to anger has great understanding\, but he who has a hasty temper exalts folly.  A tranquil mind gives life to the flesh\, but passion makes the bones rot.  He who oppresses a poor man insults his Maker\, but he who is kind to the needy honors him.  The wicked is overthrown through his evil-doing\, but the righteous finds refuge through his integrity.  Wisdom abides in the mind of a man of understanding\, but it is not known in the heart of fools.  Righteousness exalts a nation\, but sin is a reproach to any people.  A servant who deals wisely has the king’s favor\, but his wrath falls on one who acts shamefully.  A soft answer turns away wrath\, but a harsh word stirs up anger.  The tongue of the wise dispenses knowledge\, but the mouths of fools pour out folly.  The eyes of the LORD are in every place\, keeping watch on the evil and the good.  A gentle tongue is a tree of life\, but perverseness in it breaks the spirit.
URL:https://2033.ad/event/the-holy-hieromartyr-hypatius-bishop-of-gangra/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20250331
DTEND;VALUE=DATE:20250401
DTSTAMP:20260606T201844
CREATED:20250309T164734Z
LAST-MODIFIED:20250309T164800Z
UID:26162-1743379200-1743465599@2033.ad
SUMMARY:Ιερομάρτυρος και θαυματουργού Υπατίου\, Επισκόπου Γαγγρών
DESCRIPTION:Άγιοι\, εορταί\, και Αναγνώσεις – Δευτέρα\, 31 Μαρτίου 2025\nΆγιοι και εορταί: Ιερομάρτυρος και θαυματουργού Υπατίου\, Επισκόπου Γαγγρών; ο Μάρτυρος Θεόφιλος και οι σύν αυτώ; Μητροπολίτης Ιννοκέντιος της Μόσχας; Ακάκιος Ομολογητής\nΑυστηρή Νηστεία\nΑνάγνωσις Παλαιᾱς Διαθήκης: Ησαΐας 37:33-38:6\nΔιά τούτο ούτω λέγει Κύριος επί βασιλέα ᾿Ασσυρίων· ου μή εισέλθη εις την πόλιν ταύτην ουδέ μή βάλη επί αυτήν βέλος ουδέ μή επιβάλη επ᾿ αυτήν θυρεόν\, ουδέ μή κυκλώση επ᾿ αυτήν χάρακα\, αλλά τη οδώ ή ήλθεν\, εν αυτή αποστραφήσεται και εις την πόλιν ταύτην ου μή εισέλθη. τάδε λέγει Κύριος· υπερασπιώ υπέρ της πόλεως ταύτης του σώσαι αυτήν δι᾿ εμέ και διά Δαυίδ τον παίδά μου. Και εξήλθεν άγγελος Κυρίου και ανείλεν εκ της παρεμβολής των ᾿Ασσυρίων εκατόν ογδοηκονταπέντε χιλιάδας\, και αναστάντες το πρωΐ εύρον πάντα τα σώματα νεκρά. και απήλθεν αποστραφείς Σενναχηρείμ βασιλεύς ᾿Ασσυρίων\, και ᾤκησεν εν Νινευή. και εν τω αυτόν προσκυνείν εν τω οίκω Νασαράχ τον πάτραρχον αυτού\, ᾿Αδραμέλεχ και Σαρασάρ οι υιοί αυτού επάταξαν αυτόν μαχαίραις\, αυτοί δε διεσώθησαν εις ᾿Αρμενίαν· και εβασίλευσεν ᾿Ασορδάν ο υιός αυτού αντ᾿ αυτού.\n᾽Εγένετο δε εν τω καιρώ εκείνω εμαλακίσθη ᾿Εζεκίας έως θανάτου· και ήλθε πρός αυτόν ῾Ησαΐας υιός ᾿Αμώς ο προφήτης και είπε πρός αυτόν· τάδε λέγει Κύριος· τάξαι περί του οίκου σου\, αποθνήσκεις γαρ σύ και ου ζήση. και απέστρεψεν ᾿Εζεκίας το πρόσωπον αυτού πρός τον τοίχον και προσηύξατο πρός Κύριον λέγων· μνήσθητι\, Κύριε\, ως επορεύθην ενώπιόν σου μετά αληθείας\, εν καρδία αληθινή\, και τα αρεστά ενώπιόν σου εποίησα· και έκλαυσεν ᾿Εζεκίας κλαυθμώ μεγάλω. και εγένετο λόγος Κυρίου πρός ῾Ησαΐαν λέγων· πορεύθητι και ειπόν ᾿Εζεκία· τάδε λέγει Κύριος ο Θεός Δαυίδ του πατρός σου· ήκουσα της προσευχής σου και είδον τα δάκρυά σου. ιδού προστίθημι πρός τον χρόνον σου δεκαπέντε έτη· και εκ χειρός βασιλέως ᾿Ασσυρίων ρύσομαί σε και την πόλιν ταύτην και υπερασπιώ υπέρ της πόλεως ταύτης.\nΑνάγνωσις Παλαιᾱς Διαθήκης: Γένεσις 13:12-18\n῞Αβραμ δε κατῴκησεν εν γή Χαναάν\, Λώτ δε κατῴκησεν εν πόλει των περιχώρων και εσκήνωσεν εν Σοδόμοις· οι δε άνθρωποι οι εν Σοδόμοις πονηροί και αμαρτωλοί εναντίον του Θεού σφόδρα. ῾Ο δε Θεός είπε τω ῞Αβραμ μετά το διαχωρισθήναι τον Λώτ απ᾿ αυτού· ανάβλεψον τοις οφθαλμοίς σου και ίδε από του τόπου\, ού νύν σύ εί\, πρός βορράν και λίβα και ανατολάς και θάλασσαν· ότι πάσαν την γήν\, ήν σύ οράς\, σοί δώσω αυτήν και τω σπέρματί σου έως αιώνος. και ποιήσω το σπέρμα σου ως την άμμον της γής· ει δύναταί τις εξαριθμήσαι την άμμον της γής\, και το σπέρμα σου εξαριθμηθήσεται. αναστάς διόδευσον την γήν εις τε το μήκος αυτής και εις το πλάτος\, ότι σοί δώσω αυτήν και τω σπέρματί σου εις τον αιώνα. και αποσκηνώσας ῞Αβραμ\, ελθών κατῴκησε παρά την δρύν την Μαμβρή\, ή ήν εν Χεβρώμ\, και ᾠκοδόμησεν εκεί θυσιαστήριον τω Κυρίω.\nΑνάγνωσις Παλαιᾱς Διαθήκης: Παροιμίαι 14:27-15:4\nΠρόσταγμα Κυρίου πηγή ζωής\, ποιεί δε εκκλίνειν εκ παγίδος θανάτου. εν πολλώ έθνει δόξα βασιλέως\, εν δε εκλείψει λαού συντριβή δυνάστου. μακρόθυμος ανήρ πολύς εν φρονήσει\, ο δε ολιγόψυχος ισχυρώς άφρων. πραΰθυμος ανήρ καρδίας ιατρός\, σής δε οστέων καρδία αισθητική. ο συκοφαντών πένητα παροξύνει τον ποιήσαντα αυτόν\, ο δε τιμών αυτόν ελεεί πτωχόν. εν κακία αυτού απωσθήσεται ασεβής\, ο δε πεποιθώς τη εαυτού οσιότητι δίκαιος. εν καρδία αγαθή ανδρός αναπαύσεται σοφία\, εν δε καρδία αφρόνων ου διαγινώσκεται. δικαιοσύνη υψοί έθνος\, ελασσονούσι δε φυλάς αμαρτίαι. δεκτός βασιλεί υπηρέτης νοήμων\, τη δε εαυτού ευστροφία αφαιρείται ατιμίαν. Οργή απόλλυσι και φρονίμους\, απόκρισις δε υποπίπτουσα αποστρέφει θυμόν\, λόγος δε λυπηρός εγείρει οργάς. γλώσσα σοφών καλά επίσταται\, στόμα δε αφρόνων αναγγέλλει κακά. εν παντί τόπω οφθαλμοί Κυρίου\, σκοπεύουσι κακούς τε και αγαθούς. ίασις γλώσσης δένδρον ζωής\, ο δε συντηρών αυτήν πλησθήσεται πνεύματος.
URL:https://2033.ad/event/%ce%b9%ce%b5%cf%81%ce%bf%ce%bc%ce%ac%cf%81%cf%84%cf%85%cf%81%ce%bf%cf%82-%ce%ba%ce%b1%ce%b9-%ce%b8%ce%b1%cf%85%ce%bc%ce%b1%cf%84%ce%bf%cf%85%cf%81%ce%b3%ce%bf%cf%8d-%cf%85%cf%80%ce%b1%cf%84%ce%af/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/New_York:20250331T171500
DTEND;TZID=America/New_York:20250331T183000
DTSTAMP:20260606T201844
CREATED:20250309T165727Z
LAST-MODIFIED:20250309T165835Z
UID:26416-1743441300-1743445800@2033.ad
SUMMARY:Greek School
DESCRIPTION:First day back.\n5/14/22 GB
URL:https://2033.ad/event/greek-school-4/
END:VEVENT
END:VCALENDAR