BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Holy Trinity Greek Orthodox Church - ECPv6.16.3//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:Holy Trinity Greek Orthodox Church
X-ORIGINAL-URL:https://2033.ad
X-WR-CALDESC:Events for Holy Trinity Greek Orthodox Church
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:UTC
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0000
TZOFFSETTO:+0000
TZNAME:UTC
DTSTART:20240101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:America/New_York
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0500
TZOFFSETTO:-0400
TZNAME:EDT
DTSTART:20240310T070000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0400
TZOFFSETTO:-0500
TZNAME:EST
DTSTART:20241103T060000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0500
TZOFFSETTO:-0400
TZNAME:EDT
DTSTART:20250309T070000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0400
TZOFFSETTO:-0500
TZNAME:EST
DTSTART:20251102T060000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0500
TZOFFSETTO:-0400
TZNAME:EDT
DTSTART:20260308T070000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0400
TZOFFSETTO:-0500
TZNAME:EST
DTSTART:20261101T060000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20250316
DTEND;VALUE=DATE:20250317
DTSTAMP:20260606T212624
CREATED:20250309T164622Z
LAST-MODIFIED:20250309T164623Z
UID:25932-1742083200-1742169599@2033.ad
SUMMARY:Sunday of St. Gregory Palamas
DESCRIPTION:Saints\, Feasts\, and Readings for 03/16/2025\nSaints and Feasts: Sunday of St. Gregory Palamas; Sabine the Martyr of Egypt; Christodulus the Wonderworker of Patmos; Aristovoulos\, Apostle of the 70; Julian the Martyr; Romanos the Hieromartyr of Parium\nFast Day (Wine and Oil Allowed)\nMatins Gospel Reading: Luke 24:12-35\nAt that time\,  two of them were going to a village named Emmaus\, about seven miles from Jerusalem\, and talking with each other about all these things that had happened. While they were talking and discussing together\, Jesus Himself drew near and went with them. But their eyes were kept from recognizing Him. And He said to them\, “What is this conversation which you are holding with each other as you walk?” and they stood still\, looking sad. Then one of them\, named Cleopas\, answered Him\, “Are you the only visitor to Jerusalem who does not know the things that have happened there in these days?” And He said to them\, “What things?” And they said to him\, “Concerning Jesus of Nazareth\, who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people\, and how our chief priests and rulers delivered Him up to be condemned to death\, and crucified Him. But we had hoped that He was the one to redeem Israel. Yes\, and besides all this\, it is now the third day since this happened. Moreover\, some women of our company amazed us. They were at the tomb early in the morning and did not find His body; and they came back saying that they had even seen a vision of angels\, who said that He was alive. Some of those who were with us went to the tomb\, and found it just as the women had said; but Him they did not see.” And He said to them\, “O foolish men\, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken! Was not it necessary that the Christ should suffer these things and enter into this glory?” And beginning with Moses and all the prophets\, He interpreted to them in all the scriptures the things concerning Himself. So they drew near to the village to which they were going. He appeared to be going further\, but they constrained Him\, saying\, “Stay with us\, for it is toward evening and the day is now far spent.” So He went in to stay with them. When He was at table with them\, He took the bread and blessed\, and broke it\, and gave it to them. And their eyes were opened and they recognized Him; and He vanished out of their sight. They said to each other\, “Did not our hearts burn within us while He talked to us on the road\, while He opened to us the scriptures?” And they rose that same hour and returned to Jerusalem; and they found the eleven gathered together and those who were with them\, who said\, “The Lord has risen indeed\, and has appeared to Simon!” Then they told what had happened on the road and how He was known to them in the breaking of the bread.\nEpistle Reading: Hebrews 1:10-14;2:1-3\nIN THE BEGINNING\, Thou\, Lord\, didst found the earth in the beginning\, and the heavens are the work of thy hands; they will perish\, but thou remainest; they will all grow old like a garment\, like a mantle thou wilt roll them up\, and they will be changed. But thou art the same\, and thy years will never end.” But to what angel has he ever said\, “Sit at my right hand\, till I make thy enemies a stool for thy feet?” Are they not all ministering spirits sent forth to serve\, for the sake of those who are to obtain salvation?\nTherefore we must pay closer attention to what we have heard\, lest we drift away from it. For if the message declared by angels was valid and every transgression or disobedience received a just retribution\, how shall we escape if we neglect such a great salvation? It was declared at first by the Lord\, and it was attested to us by those who heard him.\nGospel Reading: Mark 2:1-12\nAt that time\, Jesus entered Capernaum and it was reported that he was at home. And many were gathered together\, so that there was no longer room for them\, not even about the door; and he was preaching the word to them. And they came\, bringing to him a paralytic carried by four men. And when they could not get near him because of the crowd\, they removed the roof above him; and when they had made an opening\, they let down the pallet on which the paralytic lay. And when Jesus saw their faith\, he said to the paralytic\, “My son\, your sins are forgiven.” Now some of the scribes were sitting there\, questioning in their hearts\, “Why does this man speak thus? It is a blasphemy! Who can forgive sins but God alone?” And immediately Jesus\, perceiving in his spirit that they thus questioned within themselves\, said to them\, “Why do you question thus in your hearts? Which is easier\, to say to the paralytic\, ‘Your sins are forgiven\,’ or to say\, ‘Rise\, take up your pallet and walk? But that you may know that the Son of man has authority on earth to forgive sins”-he said to the paralytic-“I say to you\, rise\, take up your pallet and go home.” And he rose\, and immediately took up the pallet and went out before them all; so that they were all amazed and glorified God\, saying\, “We never saw anything like this!”
URL:https://2033.ad/event/sunday-of-st-gregory-palamas/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20250316
DTEND;VALUE=DATE:20250317
DTSTAMP:20260606T212624
CREATED:20250309T164730Z
LAST-MODIFIED:20250309T164730Z
UID:26144-1742083200-1742169599@2033.ad
SUMMARY:Κυριακή Β΄ Νηστειών Γρηγορίου Αρχιεπ. Θεσσαλονίκης
DESCRIPTION:Άγιοι\, εορταί\, και Αναγνώσεις – Κυριακή\, 16 Μαρτίου 2025\nΆγιοι και εορταί: Κυριακή Β΄ Νηστειών Γρηγορίου Αρχιεπ. Θεσσαλονίκης; Σαβίνος Μάρτυς; Οσίου Χριστοδούλου\, κτήτορος της εν Πάτμω Ιεράς Μονής Ιωάννου του Θεολόγου; Αριστόβουλος εκ των 70; Ιουλιανού του Κίλικος; Ρωμανός ο Ιερομάρτυρας ο εν τω Παρίω\nΗμέρα Νηστείας (Κατάλυσις οίνου και ελαίου)\nΑνάγνωσις Ευαγγελίου Όρθρου: Κατά Λουκάν 24:12-35\nΤω καιρώ εκείνω\, ο Πέτρος αναστάς έδραμεν επί το μνημείον\, και παρακύψας βλέπει τα οθόνια κείμενα μόνα\, και απήλθε\, πρός εαυτόν θαυμάζων το γεγονός. Και ιδού δύο εξ αυτών ήσαν πορευόμενοι εν αυτή τη ημέρα εις κώμην απέχουσαν σταδίους εξήκοντα από Ιερουσαλήμ\, ή όνομα Εμμαούς\, και αυτοί ωμίλουν πρός αλλήλους περί πάντων των συμβεβηκότων τούτων. Και εγένετο εν τω ομιλείν αυτούς και συζητείν\, καί αυτός ο Ιησούς εγγίσας συνεπορεύετο αυτοίς· οι δε οφθαλμοί αυτών εκρατούντο του μή επιγνώναι αυτόν. Είπε δε πρός αυτούς· Τίνες οι λόγοι ούτοι ούς αντιβάλλετε πρός αλλήλους περιπατούντες\, και εστέ σκυθρωποί; Αποκριθείς δε ο είς\, ώ όνομα Κλεόπας\, είπε πρός αυτόν· Σύ μόνος παροικείς εν Ιερουσαλήμ\, και ουκ έγνως τα γενόμενα εν αυτή εν ταις ημέραις ταύταις; και είπεν αυτοίς· Ποία; Οι δε είπον αυτώ· Τα περί Ιησού του Ναζωραίου\, ός εγένετο ανήρ προφήτης δυνατός εν έργω και λόγω εναντίον του Θεού και παντός του λαού· όπως τε παρέδωκαν αυτόν οι αρχιερείς και οι άρχοντες ημών εις κρίμα θανάτου\, και εσταύρωσαν αυτόν· ημείς δε ηλπίζομεν ότι αυτός εστιν ο μέλλων λυτρούσθαι τον Ισραήλ. Αλλά γε ούν σύν πάσι τούτοις τρίτην ταύτην ημέραν άγει σήμερον\, αφ’ ού ταύτα εγένετο. Αλλά και γυναίκές τινες εξ ημών εξέστησαν ημάς\, γενόμεναι όρθριαι επί το μνημείον\, και μή ευρούσαι το σώμα αυτού\, ήλθον λέγουσαι και οπτασίαν αγγέλων εωρακέναι\, οί λέγουσιν αυτόν ζήν. Και απήλθόν τινες των σύν ημίν επί το μνημείον\, και εύρον ούτω καθώς και αι γυναίκες είπον· αυτόν δε ουκ είδον. Και αυτός είπε πρός αυτούς· Ώ ανόητοι και βραδείς τη καρδία του πιστεύειν επί πάσιν οίς ελάλησαν οι Προφήται. Ουχί ταύτα έδει παθείν τον Χριστόν και εισελθείν εις την δόξαν αυτού; Και αρξάμενος από Μωσέως και από πάντων των προφητών\, διηρμήνευεν αυτοίς εν πάσαις ταις Γραφαίς τα περί εαυτού. Και ήγγισαν εις την κώμην ού επορεύοντο\, και αυτός προσεποιείτο ποῤρωτέρω πορεύεσθαι. Και παρεβιάσαντο αυτόν\, λέγοντες· Μείνον μεθ’ ημών\, ότι πρός εσπέραν εστί και κέκλικεν η ημέρα. Και εισήλθε του μείναι σύν αυτοίς. Και εγένετο εν τω κατακλιθήναι αυτόν μετ’ αυτών\, λαβών τον άρτον ευλόγησε\, και κλάσας επεδίδου αυτοίς. Αυτών δε διηνοίχθησαν οι οφθαλμοί\, και επέγνωσαν αυτόν· και αυτός άφαντος εγένετο απ’ αυτών. Και είπον πρός αλλήλους· Ουχί η καρδία ημών καιομένη ήν εν ημίν\, ως ελάλει ημίν εν τη οδώ\, και ως διήνοιγεν ημίν τάς Γραφάς; Και αναστάντες αυτή τη ώρα\, υπέστρεψαν εις Ιερουσαλήμ\, και εύρον συνηθροισμένους τους ένδεκα και τους σύν αυτοίς\, λέγοντας\, ότι ηγέρθη ο Κύριος όντως\, και ώφθη Σίμωνι. Και αυτοί εξηγούντο τα εν τη οδώ\, και ως εγνώσθη αυτοίς εν τη κλάσει του άρτου.\nΑνάγνωσις Επιστολής: Εβρ. 1:10-14\, 2:1-3\nΚατʼ αρχάς\, Κύριε\, την γήν εθεμελίωσας\, και έργα των χειρών σού εισιν οι ουρανοί· αυτοί απολούνται\, σύ δε διαμένεις· και πάντες ως ιμάτιον παλαιωθήσονται\, και ωσεί περιβόλαιον ελίξεις αυτούς\, και αλλαγήσονται· σύ δε ο αυτός εί\, και τα έτη σου ουκ εκλείψουσιν. Πρός τίνα δε των αγγέλων είρηκέν ποτε\, Κάθου εκ δεξιών μου\, έως άν θώ τους εχθρούς σου υποπόδιον των ποδών σου; Ουχί πάντες εισίν λειτουργικά πνεύματα\, εις διακονίαν αποστελλόμενα διά τους μέλλοντας κληρονομείν σωτηρίαν; Διά τούτο δεί περισσοτέρως ημάς προσέχειν τοις ακουσθείσιν\, μήποτε παραρρυώμεν. Ει γαρ ο διʼ αγγέλων λαληθείς λόγος εγένετο βέβαιος\, και πάσα παράβασις και παρακοή έλαβεν ένδικον μισθαποδοσίαν\, πώς ημείς εκφευξόμεθα τηλικαύτης αμελήσαντες σωτηρίας; Ήτις\, αρχήν λαβούσα λαλείσθαι διά του κυρίου\, υπό των ακουσάντων εις ημάς εβεβαιώθη.\nΑνάγνωσις Ευαγγελίου: Κατά Μάρκον 2:1-12\nΤω καιρώ εκείνω\, εισήλθεν ο Ιησούς εις εις Καπερναούμ δι᾿ ημερών και ηκούσθη ότι εις οίκόν εστι. καί ευθέως συνήχθησαν πολλοί\, ώστε μηκέτι χωρείν μηδέ τα πρός την θύραν· και ελάλει αυτοίς τον λόγον. καί έρχονται πρός αυτόν παραλυτικόν φέροντες\, αιρόμενον υπό τεσσάρων· καί μή δυνάμενοι προσεγγίσαι αυτώ διά τον όχλον\, απεστέγασαν την στέγην όπου ήν\, και εξορύξαντες χαλώσι τον κράβαττον\, εφ᾿ ώ ο παραλυτικός κατέκειτο. ιδών δε ο ᾿Ιησούς την πίστιν αυτών λέγει τω παραλυτικώ· τέκνον\, αφέωνταί σοι αι αμαρτίαι σου. ήσαν δέ τινες των γραμματέων εκεί καθήμενοι και διαλογιζόμενοι εν ταις καρδίαις αυτών· τί ούτος ούτω λαλεί βλασφημίας; τίς δύναται αφιέναι αμαρτίας ει μή εις ο Θεός; καί ευθέως επιγνούς ο ᾿Ιησούς τω πνεύματι αυτού ότι ούτως αυτοί διαλογίζονται εν εαυτοίς\, είπεν αυτοίς· τί ταύτα διαλογίζεσθε εν ταις καρδίαις υμών; τί εστιν ευκοπώτερον\, ειπείν τω παραλυτικώ\, αφέωνταί σου αι αμαρτίαι\, ή ειπείν\, έγειρε και άρον τον κράβαττόν σου και περιπάτει; ίνα δε ειδήτε ότι εξουσίαν έχει ο υιός του ανθρώπου αφιέναι επί της γής αμαρτίας – λέγει τω παραλυτικώ· σοί λέγω\, έγειρε και άρον τον κράβαττόν σου και ύπαγε εις τον οίκόν σου. καί ηγέρθη ευθέως\, και άρας τον κράβαττον εξήλθεν εναντίον πάντων\, ώστε εξίστασθαι πάντας και δοξάζειν τον Θεόν λέγοντας ότι ουδέποτε ούτως είδομεν.
URL:https://2033.ad/event/%ce%ba%cf%85%cf%81%ce%b9%ce%b1%ce%ba%ce%ae-%ce%b2%ce%84-%ce%bd%ce%b7%cf%83%cf%84%ce%b5%ce%b9%cf%8e%ce%bd-%ce%b3%cf%81%ce%b7%ce%b3%ce%bf%cf%81%ce%af%ce%bf%cf%85-%ce%b1%cf%81%cf%87%ce%b9%ce%b5%cf%80/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/New_York:20250316T084500
DTEND;TZID=America/New_York:20250316T120000
DTSTAMP:20260606T212624
CREATED:20250309T165717Z
LAST-MODIFIED:20250309T165729Z
UID:26377-1742114700-1742126400@2033.ad
SUMMARY:Sunday Orthros @ Divine Liturgy Sunday of St. Gregory Palamas
DESCRIPTION:Join with Google Meet: https://meet.google.com/gbo-sdat-mgx\nLearn more about Meet at: https://support.google.com/a/users/answer/9282720
URL:https://2033.ad/event/sunday-orthros-divine-liturgy-sunday-of-st-gregory-palamas/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/New_York:20250316T170000
DTEND;TZID=America/New_York:20250316T180000
DTSTAMP:20260606T212624
CREATED:20250309T165717Z
LAST-MODIFIED:20250309T165729Z
UID:26378-1742144400-1742148000@2033.ad
SUMMARY:Byzantine Concert ???
DESCRIPTION:
URL:https://2033.ad/event/byzantine-concert/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/New_York:20250316T170000
DTEND;TZID=America/New_York:20250316T190000
DTSTAMP:20260606T212624
CREATED:20250309T165717Z
LAST-MODIFIED:20250309T165729Z
UID:26379-1742144400-1742151600@2033.ad
SUMMARY:Senior Hellas Dancers
DESCRIPTION:
URL:https://2033.ad/event/senior-hellas-dancers-2/
LOCATION:Hall
END:VEVENT
END:VCALENDAR